International Triratna Translations Board Coordinator
How It Started
How It's Going
The Triratna Translation Board are working on a series of high quality translations of Sangharakshita and other Triratna authors in many languages, from a collection of core books that Sangharakshita thought should be translated. In his words,
'it is vital that translations of my writings into other languages are faithful to the original text’.
This is an extensive piece of work with a large, flexible, and varied team who generously give their time and energy to translating, editing, proof reading and subtitling. To ensure a harmonious and efficient project a coordinator is essential to oversee and help the translators and in creating a better system for the future and procedures and guidelines for the translators.
This is an essential project that Future Dharma are proud to be a part of, keeping Bhante's words alive and accessible to all across the world by limiting language barriers, minimising the risk of misunderstanding and bringing the Dharma to those who need it the most.
Stories About This Project
Support Projects Like This Today
The Future of the Dharma will be powered by your generosity.